home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ IRIX 6.5 Applications 2004 April / SGI IRIX 6.5 Applications 2004 April.iso / dist / mozilla.idb / var / netscape / mozilla / chrome / gl-ES.jar / locale / gl-ES / messenger / AccountWizard.dtd < prev    next >
Text File  |  2003-06-11  |  6KB  |  106 lines

  1. <!-- Entities for AccountWizard -->
  2.  
  3. <!ENTITY windowTitle.label "Asistente de Contas">
  4. <!ENTITY accountWizard.width "500">
  5. <!ENTITY accountWizard.height "380">
  6.  
  7. <!-- Entities for Account Type page -->
  8.  
  9. <!ENTITY accountSetupInfo.label "Para recibir mensaxes, antes ten que configurar unha conta de Correo ou Grupo de Novas.">
  10. <!ENTITY accountTypeTitle.label "Configuraci├│n dunha Nova Conta">
  11. <!ENTITY accountTypeDesc.label "Este Asistente ha colleita-la informaci├│n precisa para configurar unha conta de Correo ou Grupo de Novas. Se non co├▒ece a informaci├│n solicitada, p├│├▒ase en contacto co seu Administrador do Sistema ou Fornecedor de Servicio de Internet.">
  12. <!ENTITY accountTypeDirections.label "Escolla o tipo de conta que quere configurar:">
  13. <!ENTITY accountTypeMail.label "Conta de Correo">
  14. <!ENTITY accountTypeMail.accesskey "C">
  15. <!ENTITY accountTypeNews.label "Conta de Novas">
  16. <!ENTITY accountTypeNews.accesskey "N">
  17.  
  18. <!-- Entities for Identity page -->
  19.  
  20. <!ENTITY identityTitle.label "Identidade">
  21. <!ENTITY identityDesc.label "Cada conta pode te-la s├║a identidade, que ├⌐ a informaci├│n que o identifica aos demais cando reciban as s├║as mensaxes.">
  22.  
  23. <!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line -->
  24. <!ENTITY fullnameDesc.label "Introduza o nome que quere que apareza no campo "De" das s├║as mensaxes sa├¡ntes">
  25. <!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
  26.     1, do not translate two of """
  27.     2, Use localized full name instead of "John Smith"
  28. -->
  29. <!ENTITY fullnameExample.label "(por exemplo, "Manuel Su├írez").">
  30. <!ENTITY fullnameLabel.label "O Seu Nome:">
  31. <!ENTITY fullnameLabel.accesskey "S">
  32.  
  33. <!ENTITY emailLabel.label "Enderezo de Correo:">
  34. <!ENTITY emailLabel.accesskey "E">
  35. <!ENTITY emailDesc.label "Introduza o seu enderezo de correo electr├│nico; ese ├⌐ o enderezo que os demais han empregar para lle enviar correo electr├│nico a vostede">
  36. <!-- LOCALIZATION NOTE (emailExample.label) : do not translate "user@example.net" in below line -->
  37. <!ENTITY emailExample.label "(por exemplo: user@example.net).">
  38.  
  39. <!-- Entities for Server page -->
  40.  
  41. <!ENTITY serverTitle.label "Informaci├│n do Servidor">
  42. <!ENTITY incomingServerTitle.label "Servidor de Entrada">
  43. <!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "Escolla o tipo de servidor de correo entrante que emprega.">
  44. <!ENTITY incomingServerTypeLabel.label "Tipo de Servidor:">
  45. <!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate ""pop.example.net"" in below line -->
  46. <!ENTITY incomingServerNameDesc.label "Introduza o nome do seu servidor de correo entrante (por exemplo, "mail.example.net").">
  47. <!ENTITY incomingServerLabel.label "Servidor de Entrada:">
  48. <!ENTITY incomingServerLabel.accesskey "S">
  49. <!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line -->
  50. <!ENTITY newsServerNameDesc.label "Introduza o nome do seu servidor de novas (NNTP) (por exemplo, "news.example.net").">
  51. <!-- LOCALIZATION NOTE (smtpServerTitle.label) : Do not translate "SMTP" in below line -->
  52. <!ENTITY smtpServerTitle.label "Servidor de Sa├¡da (SMTP)">
  53. <!-- LOCALIZATION NOTE (smtpServerDesc.label) : Do not translate "SMTP" and ""smtp.example.net"" in below line -->
  54. <!ENTITY smtpServerDesc.label "Introduza o nome do seu servidor de sa├¡da (SMTP) (por exemplo, "smtp.example.net").">
  55. <!ENTITY smtpServerLabel.label "Servidor de Sa├¡da:">
  56. <!ENTITY smtpServerLabel.accesskey "a">
  57. <!ENTITY newsServerLabel.label "Servidor de Grupos de Novas:">
  58. <!ENTITY newsServerLabel.accesskey "G">
  59. <!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
  60. <!ENTITY imapType.label "IMAP">
  61. <!ENTITY imapType.accesskey "I">
  62. <!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
  63. <!ENTITY popType.label "POP">
  64. <!ENTITY popType.accesskey "P">
  65. <!ENTITY nntpType.label "Servidor de Novas">
  66.  
  67. <!-- for when the user has an SMTP server pre-configured -->
  68. <!-- LOCALIZATION NOTE (currentSmtpBefore.label) : Do not translate "SMTP" and """ in
  69.      this variable. Also, translate currentSmtpBefore.label and currentSmtpAfter.label as a single sentence,
  70.       inserting text after the """ entity in currentSmtpAfter.label, if required grammatically
  71. -->
  72. <!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.label) : Do not translate "SMTP" in below line -->
  73. <!ENTITY haveSmtp1.label "Hase emprega-lo seu servidor de sa├¡da (SMTP) existente, "@server_name@". Pode modifica-la configuraci├│n do servidor de sa├¡da escollendo Configuraci├│n das Contas de Correo e Grupos de Novas no men├║ Edici├│n.">
  74.  
  75. <!-- Entities for Login page -->
  76.  
  77. <!ENTITY loginTitle.label "Nome de Usuario">
  78. <!ENTITY usernameDesc.label "Introduza o nome de usuario que lle indicou o fornecedor de correo electr├│nico">
  79. <!-- LOCALIZATION NOTE (usernameExample.label) : do not translate ""jsmith"" in below line -->
  80. <!ENTITY usernameExample.label "(por exemplo, "jsmith").">
  81. <!ENTITY usernameLabel.label "Nome de Usuario:">
  82. <!ENTITY usernameLabel.accesskey "U">
  83.  
  84. <!-- Entities for Account name page -->
  85.  
  86. <!ENTITY accnameTitle.label "Nome da Conta">
  87. <!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line -->
  88. <!ENTITY accnameDesc.label "Introduza o nome co que se quere referir a esta conta (por exemplo, "Conta do Traballo", "Conta da Casa" ou "Conta de Novas").">
  89. <!ENTITY accnameExample.label "Por exemplo, Conta do Traballo, Conta da Casa ou Conta de Novas">
  90. <!ENTITY accnameLabel.label "Nome da Conta:">
  91. <!ENTITY accnameLabel.accesskey "t">
  92.  
  93. <!-- Entities for Done (Congratulations) page -->
  94.  
  95. <!ENTITY completionTitle.label "┬íParab├⌐ns!">
  96. <!ENTITY completionText.label "Comprobe que a informaci├│n de embaixo sexa correcta.">
  97. <!ENTITY userNamePrefix.label "Nome de Usuario:">
  98. <!ENTITY emailPrefix.label "Enderezo de Correo:">
  99. <!ENTITY serverTypePrefix.label "Tipo de Servidor Entrante:">
  100. <!ENTITY serverNamePrefix.label "Nome do Servidor Entrante:">
  101. <!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "Nome do Servidor Sa├¡nte (SMTP):">
  102. <!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Nome do Servidor de Novas (NNTP):">
  103. <!ENTITY accountNamePrefix.label "Nome da Conta:">
  104. <!ENTITY downloadOnLogin.label "Descarga-las mensaxes agora">
  105. <!ENTITY clickFinish.label "Prema en Rematar para gardar esta configuraci├│n e sa├¡r do Asistente de Contas.">
  106.